Languages

Deu Español

 

Albanian, Arabic,

Bengali, Bulgarian
Cantonese, Chinese
Czech, Danish
Dutch, English
Estonian, Farsi
Finnish, French
German, Greek
Gujarati, Hebrew
Hindi, Hungarian
Icelandic, Irish
Italian, Japanese
Korean, Kurdish
Lithuanian, Maltese
Mandarin, Norwegian
Polish, Portuguese
Punjabi, Romanian
Russian, Slovak
Slovenian, Somali
Spanish, Swedish
Thai, Turkish
Ukrainian, Urdu
Vietnamese, Yoruba

 

Full list of languages

Travailler avec Atlas

 

Voulez-vous :

 

  • Postuler pour travailler avec Atlas en tant que sous-traitant indépendant ?
  • Postuler pour travailler en interne chez Atlas en tant que Chef de Projet ?
    (Nous n’avons actuellement aucun poste disponible. Si vous souhaitez que nous conservions vos coordonnées, envoyez-nous votre CV et une lettre de motivation à : Clare Suttie, Atlas Translations Ltd, 14a Goodwin’s Court, Covent Garden, London WC2 4LL)

 

Si vous avez des questions concernant votre candidature, vous pouvez nous contacter par téléphone ou par e-mail.

 

NB : Nous n’avons actuellement pas de postes de traducteurs disponibles en interne. Merci de ne pas envoyer de CV spéculatif.

 

Téléchargez notre Politique d’Egalité des Chances en version PDF ici.

 

Les disciplines dans lesquelles il est possible de travailler en tant qu’indépendant pour Atlas sont les suivantes :

 

  • Abrégement
  • Américanisation
  • Anglais combiné au langage des signes
  • Anglais simplifié
  • Anglicisation
  • Braille
  • British Sign Language
  • Composition typographique
  • Copywriting
  • Dactylographie / traitement de texte 
  • Description audio
  • Desktop publishing
  • Edition / Réécriture
  • Etude des marques dans les pays
  • Formation culturelle
  • Formation éditoriale
  • Indexation et création de glossaire
  • Interprétation
  • Lecture sur cassette
  • Lecture sur les lèvres
  • Localisation
  • Palantype
  • Prise de notes et service « Speech to Text »
  • Production de cartes de visite 
  • Recherche, vérification et validation d’informations
  • Rédaction technique
  • Relecture
  • Résumé
  • Révision
  • Services d’exposition
  • Services de communication pour les personnes sourdes et aveugles
  • Sous-titrage
  • Speedtext (service pour les personnes sourdes)
  • Traduction
  • Transcription en grands caractères
  • Transcription audio / vidéo
  • Voix-off.

 

Attention : Nous n’acceptons que les candidatures en Anglais.