Courses for translators and linguists

Learn about CAT tools, get training in SDL Trados, and keep up to date with your CPD.

Our courses will help you work faster in the fabulous world of translation and language services

Our next voiceover course is scheduled for Saturday 11th November.

To learn more and to register your interest, contact Stefania on team@atlas-translations.co.uk.

Choosing from all the courses available for linguists

Since 1991, Atlas Translations has been working at the highest levels within the translation field. Our training courses for linguists, run by translation experts, are easy to follow and focus on the practical skills needed to stand out in the translation industry.

To book or discuss courses for linguists, please call us on 01727 812 725 or email us at team@atlas-translations.co.uk.

An Introduction to SDL Trados

This course is run by a translator who works with Trados every day – one to one, at your pace.

Find out more

Which CAT Tool Should You Be Using?

Helping you with your translation work – this course is run by a translator, for translators.

Find out more

Translation Project Management Skills Training

Be better at managing your translation work – leaving you more time for translation!

Find out more

Effective Proofreading for Translators

How to proofread other people’s translations – when to change, and how to offer constructive feedback.

Find out more

Clare’s CV Clinic

Make Your CV Stand Out. This course is a one to one with the owner of Atlas Translations who has been in the business since 1991 and has seen thousands of CVs – good and bad.

Find out more

Voiceover Training for Beginners

An informative workshop delivered with enthusiasm and passion in a friendly environment. It is a fantastic introduction if you have any interest or curiosity about the world of voice-overs.

Our next voiceover course is scheduled for Saturday 11th November. To learn more and to register your interest, contact Stefania on team@atlas-translations.co.uk.

Find out more

Dictation and Speech Recognition Software Training

Save your fingers and wrists – dictating your translation work can be fast and more healthy! You’ll be surprised how quickly you can get started.

Find out more

Vocal Wellbeing & Speech Gym

Work in interpreting or voiceover? Then be sure to take care of the key tool of your trade with this group session.

Find out more

Speech Accent Coaching

If you’re a non-native English speaker and want to work on your accent, then this is the course for you.

Find out more

I was particularly impressed with the speed in which you turned the work around, and the quality of the work was excellent. Many thanks. It was a pleasure working with you.

Snell & Wilcox

Atlas have been translating (policy documents) for us into several languages since 2004. They are friendly and efficient and have always provided accurate and cost-effective translations well within the agreed deadlines.

Oxford Policy Management

Atlas provided another high-quality French translation of one of our policy briefs. They respond quickly to our needs and delivered a document that we were confident to send straight to printing and distribution. We’re happy to include Atlas as one of our trusted partners.

Future Agricultures Consortium

What an excellent and prompt service! Thank you very much for the extremely fast turnaround and efficient service.

Scottish Prison Service

The translator did an impeccable job. The translation notes were not only helpful but showed a tremendous dedication to the task and outstanding professionalism all around. A very special thank you to Atlas.

Sistemas Congnitivos (SISCOG)

ATC – Full membership of the ATC (Association of Translation Companies). Company of the Year 2020 & 2021.

CIEP – Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

ISO 9001 – BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003, externally audited annually).

Living wage employer – As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs.

Mindful employer

Mindful employer – We are a mindful employer, working toward achieving better mental health at work.

Logo

Disability confident committed – We are Disability Confident Committed, ensuring our recruitment, communications and support are inclusive and accessible.

4-day week

4-day week employer since 2019

GBC_Accredited_Logo

Good Business Charter Member since 2022

The Slator Language Service Provider Index (LSPI) is a ranking and an index of the world’s largest translation, localization, interpreting, and language technology companies.

PIF

The Patient Information Forum promotes access to trusted and high-quality health information for the public and healthcare professionals.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Member of the Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Prompt Payment Code

Signatory of the Prompt Payment Code since 2023.