Freelance translators and interpreters

Applications to work with us on a freelance basis are temporarily closed. Please check back here in September when we will reopen for new applications. (Updated July 2023)

❗ Applications to work with us on a freelance basis are temporarily closed. Please check back here in mid-November when we will hopefully reopen for new applications. (Updated October 2023)

We are actively looking for translators INTO the following languages: Danish, Finnish, Irish, Norwegian, Swedish – so please do contact us now if you offer these languages! Also

English to Afrikaans
English to Kannada
English to Telugu

Arabic to English

English to Japanese

Your application

We receive a large number of applications at Atlas Translations, so you need to contact us BEFORE you spend your time filling in the application form, so that we can discuss your languages, subject areas and rates and give you a realistic indication of the likelihood of us being able to work together. We will also give you a password to access the application form.

You can contact us during UK office hours using the Live Chat button, where one of our staff will be able to help. Or give us a call, or send an email. We welcome personal approaches, we are not so keen on standard mass emails, or being cced with 100 other translation agencies!

We have been leading the way in language services since 1991 with our mix of services and clients. Atlas Translations also offer supporting services such as localisation, proofreading, design and typesetting work, voice-over artists, and transcreation.

Why work with us?

Well, we treat our suppliers well, paying bills promptly and always dealing with queries quickly. Currently we are averaging less than 7 days to pay our suppliers; payments are now made at least twice weekly rather than monthly.

You’re welcome to come along to one of our open days for translators and suppliers, even if you just want to chat about starting your career using your languages. These are usually held in June and December, so give us a shout if you’d like to go on the guest list (all our events are free to attend and are held in St Albans). The last one was in January 2023 and the next one will be on 5 July 2023 – so get your name over to Jim to get on the guest list!

What you will need

If you would like to apply, you will need to have at least one of the following:

  • A recognised qualification in advanced translation studies and at least two years’ documented relevant experience.
  • An equivalent qualification and at least three years’ documented relevant experience.
  • Five years or more of documented relevant professional experience.

What next?

You’d like to work with us? Have you chatted with us? Got the password? Great, please click the button below. This takes you to a form to complete as accurately and fully as possible, including referees, CV and rates. We recommend you allow at least 15 minutes to complete the form.

Stay in touch

Once you’ve filled in the form, you are welcome to check we’ve received it, and to make sure we have everything we need to process your application. Once approved, you’ll receive a Welcome Pack from Atlas. After that, we recommend you stay in touch with us – follow us on LinkedIn for lots of tips, send us reminders when you are available for work.

What an excellent and prompt service! Thank you very much for the extremely fast turnaround and efficient service.

Scottish Prison Service

The translator did an impeccable job. The translation notes were not only helpful but showed a tremendous dedication to the task and outstanding professionalism all around. A very special thank you to Atlas.

Sistemas Congnitivos (SISCOG)

I was particularly impressed with the speed in which you turned the work around, and the quality of the work was excellent. Many thanks. It was a pleasure working with you.

Snell & Wilcox

Atlas have been translating (policy documents) for us into several languages since 2004. They are friendly and efficient and have always provided accurate and cost-effective translations well within the agreed deadlines.

Oxford Policy Management

Atlas provided another high-quality French translation of one of our policy briefs. They respond quickly to our needs and delivered a document that we were confident to send straight to printing and distribution. We’re happy to include Atlas as one of our trusted partners.

Future Agricultures Consortium

ATC – Full membership of the ATC (Association of Translation Companies). Company of the Year 2020 & 2021.

CIEP – Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

ISO 9001 – BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003, externally audited annually).

Living wage employer – As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs.

Mindful employer

Mindful employer – We are a mindful employer, working toward achieving better mental health at work.


Disability confident committed – We are Disability Confident Committed, ensuring our recruitment, communications and support are inclusive and accessible.

4-day week

4-day week employer since 2019


Good Business Charter Member since 2022

The Slator Language Service Provider Index (LSPI) is a ranking and an index of the world’s largest translation, localization, interpreting, and language technology companies.


The Patient Information Forum promotes access to trusted and high-quality health information for the public and healthcare professionals.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Member of the Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Prompt Payment Code

Signatory of the Prompt Payment Code since 2023.