Languages

A list of languages we work with at Atlas Translations

As a translations agency, you’d expect us to work with a lot of translators and interpreters. Since 1991, we have reference-checked and approved more than 4000 linguists based across the globe, proficient in more than 340 languages and dialects. They are professionally qualified, many are DBS (formerly CRB) checked, and each is selected for their specialist sector knowledge and experience.

We know that sounds like a lot, and it’s worth bearing in mind there are a further 6000 applicants who remain unapproved because they have not met our strict criteria.

If you want a quick answer, call us on 01727 812 725 to let us know what you need and we can let you know straightaway if we can help. Send us an email to team@atlas-translations.co.uk. We respond quickly to all email enquiries. Or use the little icons here on the website for live chat (it really is one of us) or to request a call back within 27 seconds.

Whether you are looking for a French-speaking interpreter with a legal background or a translator from Vietnamese to Mandarin Chinese used to working with sensitive medical information, Atlas Translations can help. With all information carefully gathered into our customised database, built specially for Atlas Translations, and affectionately known as ‘Pedro’.

We haven’t met all of our suppliers, but over the years we’ve built up amazing relationships with hundreds of them. We hold supplier open days twice a year, which is a great opportunity for us to put a face to a name and get to know our linguist team even better.

Our latest list of languages translated is below. In an average year, we’ll cover around 135 different languages. Note that some languages have various spelling options.

This is just a selection of the 340+ languages we work with at Atlas Translations. If you can’t see the language you need on the list, please call us on 01727 812725, email team@atlas-translations.co.uk or use the Live Chat box and we’d be happy to discuss your required language pairing.

French Bengali Chinese Arabic Czech Danish Dutch Translation Fictional Languages German Gujarati Hindi Hungarian Icelandic Italian Japanese Kiswahili Lithuanian Mongolian Polish Portuguese Russian Spanish Turkish Urdu Welsh

Other languages

  • Acehnese
  • Afrikaans
  • Akan
  • Amharic
  • Armenian
  • Ashanti
  • Assamese
  • Aymara
  • Azande
  • Azeri
  • Balinese
  • Baluchi
  • Bambara
  • Banda
  • Bangala
  • Bangaru
  • Banjar
  • Basque
  • Batak
  • Baoule
  • Belarusian
  • Bemba
  • Bhili
  • Bicolano
  • Brahui
  • Brazilian Portuguese
  • Braj Bhasha
  • Breton
  • Bugis
  • Bundeli
  • Burmese
  • Buyei
  • Cambodian
  • Cantonese
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chattisgarhi
  • Chiga
  • Chuvash
  • Creole (various)
  • Dari
  • Dimli
  • Dinka
  • Dogri-Kangri
  • Dong
  • Dyerma
  • Edo
  • English
  • Ewe
  • Fante
  • Fula
  • Fulfulde
  • Fuuta Jalon
  • Ga
  • Gaelic (Scottish and Irish)
  • Galician
  • Gan
  • Ganda
  • Garhwali
  • Georgian
  • Gikuyu
  • Gogo
  • Gondi
  • Guaraní
  • Gusilay
  • Hadiyya
  • Haitian Creole
  • Hakka
  • Hausa
  • Hazaragi
  • Hiligaynon
  • Hindko
  • Hmong
  • Ibibio
  • Ibo
  • Igbo
  • Irish Gaelic
  • Isan
  • Javanese
  • Jula
  • Kabyle
  • Kalenjin
  • Kamba
  • Kambata
  • Kanauji
  • Kannada
  • Kanuri
  • Kashmiri
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kirghiz
  • Kituba
  • Kongo
  • Konkani
  • Kumauni
  • Kurmanji
  • Kurukh
  • Lambadi
  • Lanna
  • Lesser Antillean Creole
  • Lampung
  • Ligurian
  • Lingala
  • Lombard
  • Lomwe
  • Luba-Kasai
  • Luba-Shaba
  • Luo
  • Luri
  • Luxembourgeois
  • Luyia
  • Macedonian
  • Madurese
  • Magahi
  • Maithili
  • Makassar
  • Makhuwa
  • Makonde
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maltese
  • Mandarin
  • Maninka
  • Marathi
  • Marwari
  • Meru
  • Minbei
  • Minnan
  • Minangkabau
  • Mooré
  • Munukutuba
  • Nahua
  • Ndebele
  • Neapolitan-Calabrese
  • Nepali
  • Nung
  • Nupe
  • Occitan
  • Oriya
  • Oromo
  • Pampangan
  • Pangasinan
  • Pashto
  • Persian
  • Piemontese
  • Filipino
  • Pwo
  • Quechua
  • Rejang
  • Romani
  • Rundi
  • Kinyarwanda
  • Santali
  • Sardinian
  • Sasak
  • Scottish Gaelic
  • Sena
  • Sgaw
  • Sharchopakha
  • Shona
  • Sicilian
  • Sidamo
  • Sindhi
  • Sinhala
  • Siraiki
  • Slovenian
  • Soga
  • Sotho
  • Sukuma
  • Sundanese
  • Swati
  • Sylheti
  • Tachelhit
  • Tagalog
  • Tajik
  • Tamazight
  • Tamil
  • Tarifit
  • Tatar
  • Telugu
  • Teso
  • Tibetan
  • Tigrinya
  • Tiv
  • Toucouleur
  • Tsonga
  • Tulu
  • Tumbuka
  • Turkmen
  • Twi
  • Uighur
  • Uzbek
  • Venetian
  • Waray-Waray
  • West Caribbean Creole
  • Wolof
  • Wu
  • Xhosa
  • Xiang
  • Yao
  • Yi
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Yue
  • Zande
  • Zhuang
  • Zulu

Atlas have been translating (policy documents) for us into several languages since 2004. They are friendly and efficient and have always provided accurate and cost-effective translations well within the agreed deadlines.

Oxford Policy Management

The translator did an impeccable job. The translation notes were not only helpful but showed a tremendous dedication to the task and outstanding professionalism all around. A very special thank you to Atlas.

Sistemas Congnitivos (SISCOG)

I was particularly impressed with the speed in which you turned the work around, and the quality of the work was excellent. Many thanks. It was a pleasure working with you.

Snell & Wilcox

Atlas provided another high-quality French translation of one of our policy briefs. They respond quickly to our needs and delivered a document that we were confident to send straight to printing and distribution. We’re happy to include Atlas as one of our trusted partners.

Future Agricultures Consortium

What an excellent and prompt service! Thank you very much for the extremely fast turnaround and efficient service.

Scottish Prison Service

ATC – Full membership of the ATC (Association of Translation Companies).

CIEP – Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

ISO 9001 – BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003, externally audited annually).

Living wage employer – As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs.

Mindful employer

Mindful employer – We are a mindful employer, working toward achieving better mental health at work.

Logo

Disability confident committed – We are Disability Confident Committed, ensuring our recruitment, communications and support are inclusive and accessible.

4-day week

4-day week employer since 2019

GBC_Accredited_Logo

Good Business Charter Member since 2022

The Slator Language Service Provider Index (LSPI) is a ranking and an index of the world’s largest translation, localization, interpreting, and language technology companies.

PIF

The Patient Information Forum promotes access to trusted and high-quality health information for the public and healthcare professionals.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Member of the Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Prompt Payment Code

Signatory of the Prompt Payment Code since 2023.