Translation into Welsh
Translation into Welsh Thinking about translation into Welsh? Welsh is a fantastic example of a regional language that has faced multiple struggles and attacks on the culture throughout history,...
Translation Into: Fictional and Invented Languages
Fictional and Invented Languages Many authors and scriptwriters of fantasy novels and films, from JRR Tolkien’s Lord of the Rings series to George R. R. Martin’s Game of Thrones,...
Translation into Portuguese
At Atlas, we often receive requests for translation into Portuguese. So we thought we’d take a closer look at this global language. Portuguese is one of the romance languages...
Translation into Arabic
Arabic is one of the world’s most spoken languages, with over 280 million native speakers. It’s therefore no surprise that we often receive requests for translation into Arabic. It...
Translation into Icelandic
Requests for translation into Icelandic may not be as common as other translating or interpreting quotes we are asked for. But given the size of the country, population wise,...
Breast Tea Ever – June 14th
Breast Tea Ever Here at Atlas Translations, when we aren’t busy translating legal documents, websites, books or reports, organising interpreting or indeed live conference interpreting (to list some recent...
Translation into German
In our new ‘translation into’ blog series, we’ll be featuring several different languages. We’ll take a look at some of the interesting facts, some issues we face when working...
Novels in Translation: George Orwell Nineteen Eighty-Four
1984 by George Orwell occupies sixth place on The Editor’s ‘Modern Library 100 Best Novels’ and came eighth in the BBC’s survey The Big Read. This hugely acclaimed dystopian...
Novels in Translation: Alice in Wonderland
In its 150 year history Alice’s Adventures in Wonderland has been translated into 174 languages (in varying dialects). This includes every major language, a number of minor ones, some...
Translation Agency Tips: #50: You’ve delivered your translation. Now what?
So you’ve delivered your translation by email (on time!) and are not waiting for a proofread version or the answers to any queries you’ve raised, now what? Let’s take...