Latest from the blog

Posted on20 May 2014


We wanted to tell you about something rather exciting being put together by PopDance’s chief legwarmer wearer Sue Wybrow a fabulous local business lady we know.

I hope lots of you will join in with the fun (schools, brownies, at your office/shop or wherever you work) and of course donate to the Alzheimers Society which is a wonderful cause. Translators, we want you dancing around your dictionaries and desks, interpreters #dancemystreet by your booths!

Please take part and/or pass it along – on Facebook, Twitter and anywhere else you want!
You will even get to see the team here at Atlas Translations doing #dancemystreet around St Albans and at our office!

Launch day for ‪#‎dancemystreet is 6th June – look out for Sue’s #dancemystreet with Arlene Phillips.

If you get your video ready now, they will be among the first to go public –

1. Simply film your business/club/event dancing your street (can be done on your iphone or android) – so you could dance past your shop, or dance in your uniform, or dance with posters – You can use the free videostar app if you want to

2. Upload to youtube or simply to the #dancemystreet page on Facebook

3. Text DMYS99 to 70070 to donate £3 to the Alzheimers Society

4. Nominate 3 other peeps to do the same – simple!

AND (there’s even more!), Arlene will be picking her favourite each month to win an amazing prize!

Let’s get this viral and make tons of money for Alzheimer’s Society!

ATC – Full membership of the ATC (Association of Translation Companies).

CIEP – Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

ISO 9001 – BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003, externally audited annually).

Living wage employer – As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs.

Mindful employer

Mindful employer – We are a mindful employer, working toward achieving better mental health at work.


Disability confident committed – We are Disability Confident Committed, ensuring our recruitment, communications and support are inclusive and accessible.

4-day week

4-day week employer since 2019


Good Business Charter Member since 2022

The Slator Language Service Provider Index (LSPI) is a ranking and an index of the world’s largest translation, localization, interpreting, and language technology companies.


The Patient Information Forum promotes access to trusted and high-quality health information for the public and healthcare professionals.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Member of the Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Prompt Payment Code

Signatory of the Prompt Payment Code since 2023.

Accredited with the Fair Tax Foundation since February 2024