ISO certified

Technical translation Translation company Clare Round-the-clock interpreting in 3 languages.Can we help you with any interpreting? Whether you need one interpreter or 25, phone or in person, call Atlas. Product launch, game localisation and much more!  Linkee launching in Norway, featured in Dragons’ Den, Tris, Dean and Ben were a delight to work with. Polish translation

How do I get my birth certificate translated?

How do I get my birth certificate translated? This is a question we are regularly asked! Birth certificate translations and certified translations, we can help, today. Not just a business translation service, but also a certified translation service – birth certificate translation and official document translation from a fabulous translation company! Looking for a fast, […]

How to choose a translator – for a professional, quality translation service

So you need a professional, ISO certified, quality translation service. But how do you choose a translator? Yes, we do translations. And a lot more. People always wonder how many languages we at Atlas Translations Ltd speak – in fact the most commonly asked question I get is: “How many languages do you speak?”  Our […]

Happy Birthday Atlas Translations – We are 26!

  Happy Birthday Atlas Translations! Never missing an opportunity for cake, here’s one we made earlier. Hard to believe Atlas is 26 years old (officially on Saturday, 22 July but today there were more of us around!)   22 July 1991 – The US president was George H. W. Bush (Republican). (Everything I Do) I […]

Note to McDonald’s – Could try harder

Here at Atlas Translations, we were interested to read that McDonald’s billboards written in the Hmong language went up this week in two locations in Minnesota, US. It’s the first time McDonald’s ever has advertised in Hmong in the United States One of the billboards advertises an apparently longstanding staple of American cuisine — breakfast at […]

5 Tips for proofreading – avoiding Olympic failure!

5 Tips for proofreading – avoiding Olympic failure! You may well have read about the proofreading translation blunders made by First Capital Connect and the Westfield Shopping Centre (posters for Olympic visitors). It beggars belief that they didn’t check these posters BEFORE they went to print. Westfield Stratford’s error appeared on welcome banners and on […]