Latest from the blog

Posted on15 November 2021

The Many Great Benefits of Transcription Services


Transcription can be one of the most effective ways to break down language barriers, making it no surprise that it’s a regular request from our clients. Transcription can be a fantastic way of opening new doors and making your content accessible for a wider audience, whether it’s abroad or at home. Here’s why transcription services could be the right choice for you or your business.

So, just what are transcription services?

Put simply, transcription is the process of notating spoken content, but can also involve translating and transcribing content from one language to another. This usually takes the form of audio and visual content, and we’ve built up plenty of great experience over the years.

We offer all kinds of transcription services to suit exactly what you’re looking for. From film scripts to documentary interviews, conference recordings to court hearings, there’s all sorts of different roles transcription plays in the way we communicate and connect with the people around us.

Why might transcription be useful for me?

As shown by the success of foreign-language TV shows and movies such as Netflix’s record-breaking Korean drama Squid Game, subtitles or transcription can be a gamechanger when it comes to reaching new audiences and making your content more accessible. What’s more, video content has taken over social media in recent years, with businesses using transcription so that content reaches audiences without them even having to unmute the video.

Transcription can help you to break down barriers for your business, making your content more likely to attract new audiences from across the globe. While it could be daunting to attempt to translate content directly into foreign languages, transcription offers a much more straightforward and effective way of grabbing the attention of the people you want to reach.

How can I find out more?

Our transcription services are carried out by translation professionals, working in their native tongues. We pick professionals with expertise in the subject area you’re looking for to make sure your content speaks the right language, in all senses of the phrase.

If you’re interested in finding out more about how we can help you achieve your transcription goals, get in touch with us today. Our team is on hand to assist you and can offer plenty of great advice on what sort of transcription services might best suit your needs.

ATC – Full membership of the ATC (Association of Translation Companies).

CIEP – Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

ISO 9001 – BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003, externally audited annually).

Living wage employer – As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs.

Mindful employer

Mindful employer – We are a mindful employer, working toward achieving better mental health at work.


Disability confident committed – We are Disability Confident Committed, ensuring our recruitment, communications and support are inclusive and accessible.

4-day week

4-day week employer since 2019


Good Business Charter Member since 2022

The Slator Language Service Provider Index (LSPI) is a ranking and an index of the world’s largest translation, localization, interpreting, and language technology companies.


The Patient Information Forum promotes access to trusted and high-quality health information for the public and healthcare professionals.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Member of the Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Prompt Payment Code

Signatory of the Prompt Payment Code since 2023.

Accredited with the Fair Tax Foundation since February 2024

Registered with the ICO since 2004.

Go to for more information.