Latest from the blog

Posted on17 September 2020

Atlas Translations – Translation Agencies UK

Atlas Translations recently turned 29 years old! We are one of many translation agencies in the UK, however we stand out from the crowd, putting people at the heart of our business. Our staff, our clients and our freelancers are incredibly important and communication is key: talking, understanding each other and working together to ensure the best results.

Our ethos, our attitude, our passion and customer care mean that people stay with Atlas Translations. One of our very first clients (a record company) is still with us almost thirty years on. Our business is all about our clients from solicitors, race horse trainers and cycle helmet manufacturers to software companies, universities and charities.

Atlas Translations In The Beginning

Atlas Translations started as a small translations agency in 1991, in a tiny room above a bank in Cambridge. In 1995 new offices opened in London’s Covent Garden which became our HQ until we moved to the more serene locations of St Albans and Exeter.

Along the way we backed up our fast, efficient and friendly service with ISO 9001:2015 and ISO 17100 specifically for translation work. Guaranteed, certified and delivered fast, with a smile.

Atlas Translations Language Services

Complete Language Service and Translation Agency

Today we offer a full range of language services to our clients including:

Trust and Confidence

As a translation agency much of our work is urgent and deadlines are our priority. Confidentiality is also respected and we sign Non-Disclosure Agreements for peace of mind. Each client has a dedicated project manager who ensures that every project runs smoothly and to time.

Previous Projects

There is never a dull day with language requests from Arabic and Zulu to Dinka, Ewe and Fula. Some of our previous projects include:

  • The Adventures of TinTin at Sea in French, for the National Maritime Museum
  • The Written World (audio interviews and poems for the Olympics 2012), for the BBC
  • Museum brochure in Japanese, for the British Museum
  • Various poems in Lithuanian, Greek and Somali typesetting, for Poems In The Waiting Room
  • Joe Has Leukemia in Welsh, for Sargent Cancer Care for Children

Quality Assurance:

Trust Atlas Translations to deliver your language project. We hold two ISO certificates and we are members of the ITI, CIEP and ATC. Not to mention nearly 30 years of experience to guide you and help you to get the best results.

  • BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003).
  • ISO 17100:2015 for Translation Services (since this standard began in 2008).
  • Corporate membership of ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994.
  • Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.
  • Full membership of the ATC (Association of Translation Companies).

Atlas Translations is here to support all your language and communication needs. No matter who you are, where you are and what those needs may be.

Contact Atlas Translations

Atlas Translations take care of every aspect of your translation. From advice and discussion to a clear and itemised quotation, through to delivery in the format you need. Dedicated, experienced project managers guide you through the process. Telephone calls answered. Emails replied to. Humans. People. Experts all the way.

As a leading language services provider, Atlas Translations has experience working in many sectors, translating and localizing digital content from Apps to websites.

Call us on 01727 812 725 to let us know what you need and we can let you know straightaway if we can help. Alternatively, send us an email to . We respond quickly to all enquiries. Or use the little icons here on the website for live chat (it really is one of us) or to request a call back within 27 seconds.

Take a look at our reviews on Trustpilot:

ATC – Full membership of the ATC (Association of Translation Companies).

CIEP – Corporate membership of the CIEP (Chartered Institute of Editing and Proofreading) since 1993.

Corporate membership of the ITI (Institute of Translation and Interpreting) since 1994. Corporate Member of the Year 2021.

ISO 17100 – ISO 17100:2017 for Translation Services (since this standard began, in 2008, externally audited annually).

ISO 9001 – BS EN ISO 9001:2015 (certified since 2003, externally audited annually).

Living wage employer – As a living wage employer, we believe our staff deserve a wage which meets every day needs.

Mindful employer

Mindful employer – We are a mindful employer, working toward achieving better mental health at work.


Disability confident committed – We are Disability Confident Committed, ensuring our recruitment, communications and support are inclusive and accessible.

4-day week

4-day week employer since 2019


Good Business Charter Member since 2022

The Slator Language Service Provider Index (LSPI) is a ranking and an index of the world’s largest translation, localization, interpreting, and language technology companies.


The Patient Information Forum promotes access to trusted and high-quality health information for the public and healthcare professionals.

Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Member of the Federation of Small Businesses and the Self-Employed

Prompt Payment Code

Signatory of the Prompt Payment Code since 2023.

Accredited with the Fair Tax Foundation since February 2024